您的位置:首页 >>质量体系

 翻译质量是翻译服务的生命,原知翻译建立健全了全面系统的质量管理体系,并在实施过程中积累的丰富的质量管理经验。原知翻译可以针对翻译客户所在行业的特点及翻译文件所属的专业类别,为高端客户快速提供定制化、高品质的行业翻译解决方案,该方案以行业专业术语库为基础,以专属翻译团队为主体,以项目经理为责任人,提供全方位、一体化的行业翻译服务解决方案,满足高标准、严要求的行业翻译服务需求。


质量体系
 
质量标准 详细信息
 
 
 
 
 
 
专业术语数据库
专业术语数据库的建设及行业应用是质量控制的关键环节
更多质量保障措施,请致电:400-700-7431


质量控制原则

  ◇实行全面质量管理,从每个环节、每个流程和每个细节保证翻译质量。

  ◇优质优价是尊重翻译劳动成果的体现,翻译是一项专业性很强的创造过程。

  ◇当质量与业务量发生矛盾时,要不惜损失业务量来保证翻译质量。

  ◇当质量与成本发生矛盾时,要不计成本保证翻译质量。

  ◇不应以牺牲翻译质量为代价通过压低价格去争取客户,在质量与业务量面前首选质量。